Österreichische Post 5.99 DPD-Kurier 6.49 GLS-Kurier 4.49

Astonishment of Words

Sprache EnglischEnglisch
Buch Broschur
Buch Astonishment of Words Victor Proetz
Libristo-Code: 04873345
Verlag University of Texas Press, März 2011
One, two! one, two! And through and through The vorpal blade went snicker-snack! He left it dead, an... Vollständige Beschreibung
? points 67 b
26.83 inkl. MwSt.
Externes Lager Wir versenden in 15-20 Tagen

30 Tage für die Rückgabe der Ware


Das könnte Sie auch interessieren


Sky the Unwanted Kitten Holly Webb / Broschur
common.buy 6.04
Lost Fleet - Valiant (Book 4) Jack Campbell / Broschur
common.buy 9.47
New Avengers Volume 4: A Perfect World (marvel Now) Jonathan Hickman / Hardcover
common.buy 25.42
Rodeo Elizabeth Atwood Lawrence / Broschur
common.buy 48.12
Art of Marriage Maintenance Sylvia R. Karasu / Broschur
common.buy 69.51
Poetry Criticism Lawrence J. Trudeau / Hardcover
common.buy 499.03
Global Modernity Volker Schmidt / Hardcover
common.buy 64.16
Echoes of Narcissus Spaas+ Lieve / Broschur
common.buy 43.88
Windsor Castle - Spanish Robin Mackworth-Young / Broschur
common.buy 6.65
DEMNÄCHST
RADIOGRAPHIC TECHNIQUE & IMAGE EVAL E M Unett / Broschur
common.buy 118.04
France/China Alex Hughes / Hardcover
common.buy 124.30

One, two! one, two! And through and through The vorpal blade went snicker-snack! He left it dead, and with its head He went galumphing back. Un deux, un deux, par le milieu, Le glaive vorpal fait pat-a-pan! La bete defaite, avec sa tete, Il rentre gallomphant. Eins, Zwei! Eins, Zwei! Und durch und durch Seins vorpals Schwert zerschniferschnuck. Da blieb es todt! Er, Kopf in Hand, Gelaumfig zog zuruck! The late Victor Proetz was by vocation a visual artist who created many distinguished architectural and decorative designs. His favorite avocation, however, was to explore the possibilities (and impossibilities) of words, especially words in translation, and to share his discoveries. As Alastair Reid says in his foreword, "He turned words over in his head, he listened to them, he unraveled them, he looked them up, he played with them, he passed them on like presents, all with an unjadeable astonishment." What, Proetz wondered, do some of the familiar and not-so-familiar works of English and American literature sound like in French? In German? "How," he asked, "do you say 'Yankee Doodle' in Frenchoif you can?" And "How do they say 'Hounyhnhnm' and 'Cheshire Cat' and things like that in German?" And, in either language, "How, in God's name, can you possibly say 'There she blows!'?" This book, unfortunately left incomplete on his death in 1966, contains many of his answers. They are given not only in the assembled texts and translations but also in his wry, curious, sometimes hilarious commentaries. None of it is scholarly in any formal, academic senseo"and yet," Reid reminds us, "his is precisely the kind of enthusiastic curiosity that gives scholarship its pointers."

Informationen zum Buch

Vollständiger Name Astonishment of Words
Sprache Englisch
Einband Buch - Broschur
Datum der Veröffentlichung 2011
Anzahl der Seiten 200
EAN 9780292729384
ISBN 0292729383
Libristo-Code 04873345
Gewicht 301
Abmessungen 152 x 229 x 11
Verschenken Sie dieses Buch noch heute
Es ist ganz einfach
1 Legen Sie das Buch in Ihren Warenkorb und wählen Sie den Versand als Geschenk 2 Wir schicken Ihnen umgehend einen Gutschein 3 Das Buch wird an die Adresse des beschenkten Empfängers geliefert

Anmeldung

Melden Sie sich bei Ihrem Konto an. Sie haben noch kein Libristo-Konto? Erstellen Sie es jetzt!

 
obligatorisch
obligatorisch

Sie haben kein Konto? Nutzen Sie die Vorteile eines Libristo-Kontos!

Mit einem Libristo-Konto haben Sie alles unter Kontrolle.

Erstellen Sie ein Libristo-Konto